- Жоспарларды әзірлеу
- Разработка планов
Ғылыми-техникалық ынтымақтастық екі тарап үшін де маңызды және дәл жоспар бойынша жүзеге асырылуға тиіс.
Научно-техническое сотрудничество важно для обеих сторон и должно осуществляться по точному плану.
Біз ... талқылауымыз қажет.
Нам необходимо обсудить ...
- ғылыми-зерттеу жұмысының нәтижелерін өндіріске енгізу мәселелерін
- вопросы внедрения результатов научно-исследовательской работы в производство
- жұмыс әдістемесін
- методологию работы
- осы саладағы негізгі мәселелерді
- основные вопросы в этой области
- ғылыми-зерттеу жұмысының негізгі бағыттарын
- основные направления научно-исследовательской работы
- ең жаңа технологиялардың лицензияларын сатуды
- продажу лицензий на новейшие технологии.
Біз ... жоспарға енгізуді ұсынамыз.
Мы предлагаем включить в план ...
- бірлескен кәсіпорындар құруды
- создание совместных предприятий
- сіздердің мамандардың біздің елімізде кәсіпорындар салуын
- строительство предприятий вашими специалистами в нашей стране.
Мен ақпарат алысуға және мамандардың біліктілігін көтеруге қатысты мәселелердің топтамасын егжей-тегжейлі қарауды ұсынамын.
Я предлагаю подробнее рассмотреть блок вопросов, касающихся обмена информацией и повышения квалификации специалистов.
Бұған ... жатқызу керек.
Сюда следует отнести и ...
- тәжірибелік үлгілердің сынақтары туралы есептер алмасуды
- обмен отчетами об испытаниях опытных образцов
- біздің елдеріміздің институттары мен зертханаларында бірлесіп жұмыс істеу үшін мамандар алмасуды
- обмен специалистами для совместной работы в институтах и лабораториях наших стран
- техникалық құжаттама мен нормативтік құжаттарды алмасуды
- обмен технической документацией и нормативными документами.
Мен бұл жөнінен аса маңызды бағыттарды атап өткім келеді.
Я хотел бы перечислить важнейшие направления в этом отношении.
Әңгіме ... жайында болып отыр.
Речь идет о ...
- лекция курстарын оқу үшін лекторлар мен оқытушыларды бір-бірімізге іссапармен жіберу
- взаимном командировании лекторов и преподавателей для чтения курсов лекций
- біліктілікті көтеру
- повышении квалификации
- мамандандырылған курстар, семинарлар, симпозиумдар, коллоквиумдар, ғылыми конференциялар мен сынақтамалар
- специализированных курсах, семинарах, симпозиумах, коллоквиумах, научных конференциях и стажировках
- ірі ғылыми-зерттеу мекемелері мен жоғары оқу орындарында ғылыми кадрлар даярлау
- подготовке научных кадров в крупных научно-исследовательских учреждениях и высших учебных заведениях
- ғылыми кадрлар даярлаудағы ынтымақтастық
- сотрудничестве в подготовке научных кадров
- ақпарат материалдарын және тәжірибені жүйелі түрде алмасу
- систематическом обмене информационными материалами и опытом.
Мамандарды оқыту және ақыл-кеңестер беру келісімшартқа сәйкес қазақ (орыс) тілінде жүргізіледі.
Обучение специалистов и консультации будут проводиться в соответствии с контрактом на казахском (русском) языке.
Біз кейбір ұйымдастыру мәселелерін айқындап алғымыз және ғылыми-зерттеу жұмыстары саласындағы мәселелерді егжей-тегжейлі қарағымыз келеді.
Мы хотели бы определиться по некоторым организационным вопросам и рассмотреть подробнее вопросы сотрудничества в области научно-исследовательских работ.
Ұйымдастыру мәселелеріне келсек, біз ... мәселеге қайтып оралуға тиіспіз.
Что касается организационных вопросов, мы должны вернуться к вопросу о ...
- ғылыми-техникалық зерттеулер жүргізу кезіндегі кооперациялау (үйлестіру)
- кооперации (координации) при проведении научно-технических исследований
- маңызды ғылыми және техникалық проблемаларды (болжамдарды) бірлесіп жоспарлау және әзірлеу
- совместном планировании и разработке важных научных и технических проблем (прогнозов)
- өнертапқыштық пен патент ісі саласындағы ынтымақтастық туралы
- сотрудничеству в области изобретательства и патентного дела.
Әуелі ... мәселелерін талқылап алайық.
Давайте обсудим вопросы ...
- іргелі зерттеулерді ұзақ мерзімдік дамыту
- долгосрочного развития; фундаментальных исследований
- конструкторлық және ғылыми-зерттеу жұмыстары
- конструкторских и научно-исследовательских работ
- стандарттау және үлгілеу
- стандартизации и типизации
- біздің елімізде бірлескен кәсіпорындар салу кезінде біздің бірлескен ғылыми талдамаларымызды практикалық қолдануға қатысу
- участия в практическом применении наших научных совместных разработок при строительстве совместных предприятий в наших странах.
Біз ... туралы мәселелерді талқылаймыз.
Мы обсудим вопросы о (об) ...
- жоспарларды әзірлеу және нұсқаларды таңдау
- разработке планов и выборе вариантов
- мамандарды оқыту және іссапармен жіберу
- обучении и командировании специалистов
- зерттеулердің келешектегі және жылдық жоспарлары
- перспективном и годовом планах исследований
- аса маңызды бұйымдарды кешенді түрде стандарттау
- комплексной стандартизации важнейших изделий
- ұлттық стандарттарды түзету
- корректировке национальных стандартов
- біріктірілген және мамандандырылған өнім жөніндегі нормалар мен стандарттар
- нормах и стандартах по кооперированной и специализированной продукции
- техникалық, экономикалық және заңи өлшемдер
- технических, экономических и юридических критериях
- жобалық-құралымдық құжаттаманың бірыңғай жүйесін әзірлеп, енгізу
- разработке и внедрении единой системы проектно-конструкторской документации
- аса маңызды техникалық талаптарды талқылау және келісу
- обсуждении и согласовании важнейших технических требований.
Сіз талқылануға тиіс көптеген мәселелерді атадыңыз, бірақ біздің зерттеулеріміздің әдіснамасы және оларды өңдеу туралы ештеңе айтпадыңыз.
Вы назвали множество вопросов, подлежащих обсуждению, но не упомянули ничего о методологии наших исследований и их обработке.
Біз басқа әдіснаманы таңдауымыз керек.
Нам нужно выбрать другую методологию.
Бізде экономикалық-математикалық үлгілерді әзірлеп, қолдану үшін алғышарттар жасалған ба?
У вас созданы предпосылки для разработки и применения экономико-математических моделей?
Біз бұл мәселелердің бәрін әлемдік экономикалық ғылымды ескере отырып шешеміз.
Все эти вопросы мы решаем с учетом мировой экономической науки.
Казахско-русский экономический словарь.